An acquaintance of mine is a New York lawyer with over 25 years of litigation experience. During that time, he's handled over 1,000 depositions; more than 50 of those depositions have involved foreign language interpreters. The other days he said something profound: "What you are looking for is an interpreter who essentially becomes transparent during the deposition. You hardly notice the interpreter at work, and the flow of your deposition proceeds unimpeded."
To ensure a more rewarding cross-cultural deposition experience and to experience the unimpeded deposition flow, try to reserve services of a competent deposition interpreter well in advance. And avoid dealing with unqualified untrained individuals who may pose as aspiring interpreters, and stay away from the bilinguals who are the interested persons.
Contact our legal interpretation company to hire world-class deposition Japanese interpreters and translators, world-class deposition Chinese interpreters and translators, world-class deposition Russian interpreters and translators, and world-class legal interpreters and the on-site and off-site legal translators specializing in other foreign languages for your next deposition in the U.S., or abroad.
To read our legal interpretation and legal translation blog post "Why Attorneys Must Learn to Differentiate Between Competent Court Interpreters and Unqualified Individuals", click here. And to read our court interpreting blog entry "Professional Court Interpreters, Legal Translators and State Court Interpreter Programs," click here.