Recently in Certified Translation, Notarized Translation, Sworn Translation, Certified,Sworn, Public Translators Category

April 26, 2010

Legal Translation and Insurance when Doing Business in a Foreign Country

We've blogged about foreign legal document translations and litigating foreign language life insurance policies. We also blogged about multilingual translations of international pension fund materials. When a US company does business outside the US, they open themselves to risks that may or may not be covered by their US insurance. In fact, many domestic policies do not cover the exposures to lawsuits or employee injuries that can occur in a foreign country.

Continue reading "Legal Translation and Insurance when Doing Business in a Foreign Country" »

Bookmark and Share
February 1, 2010

Language Translation and Pension Funds in the International Setting

Professional translation services play an important role in managing pension funds. Several groups of multinational and multilingual companies are working out structures to pool the assets and liabilities of their different local pension plans within one single cross-border institution.

One of the reasons in favor of a pooled pension institution relates to economies of scale, which can be realized when pooling pension assets and liabilities. Economies of scale offer more and better investment opportunities, reduction of costs and better negotiation positions in such areas as pension fund administration, asset management, statutory reporting, actuarial assistance and other management services.

Continue reading "Language Translation and Pension Funds in the International Setting" »

Bookmark and Share
December 18, 2009

Foreign Language Translation and Electronic Wills

We've blogged about language translation and finding intent in a foreign language will. Although the legal professional as a whole suffers from has been dubbed the "Gultenberg Paradigm" - or having a preference for the written document, things are slowly staring to enter the digital age. However, in one particular field of practice this change is raising some interesting issues. That area is the law of trusts and estates where the writing requirement remains an essential component to a testator's ability to create a will.

Continue reading "Foreign Language Translation and Electronic Wills" »

Bookmark and Share
July 9, 2008

English-Chinese and Chinese-English Legal Document Translations, and China's Antitrust Review Process

Earlier we've blogged about the role of professional translation services in the global economy. As China continues to develop as a dominant international business player, it is essential for the international lawyer to understand China's antitrust review process, and the role of English-Chinese and Chinese-English legal translations in this process.

Continue reading "English-Chinese and Chinese-English Legal Document Translations, and China's Antitrust Review Process" »

Bookmark and Share
July 4, 2008

Legal Translations, Financial Translations, and Foreign Investments in the U.S.

Part of finalizing a foreign investment in the United States involves satisfying the procedures set up by the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS). Financial document translation, accounting document translation, and legal document translation of foreign language documents constitutes an important step in this process. The purpose of the CFIUS is to ensure that foreign investments do not have any national security implications.

Continue reading "Legal Translations, Financial Translations, and Foreign Investments in the U.S." »

June 25, 2008

Corporate Translation, Legal Translation Services for Corporate Litigation Lawyers, and International Arbitration

Professional translation services play an important role in arbitration. Nearly every industrialized nation has an International Arbitration Act on their books. Although every nation's Act is unique, all are similar in purpose - to facilitate the mediation and arbitration of international commercial disputes. Further, all states who have International Arbitration Acts agree to specific formalities as part of the International Arbitration Convention.

Continue reading "Corporate Translation, Legal Translation Services for Corporate Litigation Lawyers, and International Arbitration" »

Bookmark and Share
June 22, 2008

Professional Translation Services for Matrimonial and Divorce Attorneys, and Having a Foreign Granted Divorce Recognized in a U.S. Court

As more and more people move abroad, many couples will face divorce in a foreign court. Such situations will require professional translation services. But dealing with professional language translators and court interpreters will not be as challenging as having the foreign granted divorce recognized by a U.S. court - if the marriage occurred in the United States. Typically this becomes relevant when one or both of the parties moves to the U.S. and issues regarding support or custody arise.

Continue reading "Professional Translation Services for Matrimonial and Divorce Attorneys, and Having a Foreign Granted Divorce Recognized in a U.S. Court" »

June 18, 2008

Translations for Lawyers & Litigators, and Foreign Regulatory Evidence in Products Liability Cases

Earlier we blogged about language translation in the context of products liability claims in the presence of the English only warnings. Foreign language translation becomes even more relevant in product liability cases when the issue of foreign regulatory evidence arises in pharmaceutical lawsuits, mainly due to the international scope of pharmaceutical sales.

Continue reading "Translations for Lawyers & Litigators, and Foreign Regulatory Evidence in Products Liability Cases" »

June 16, 2008

Legal Document Translation, and Enforcing U.S. Judgments in Europe

With the growing economic and political strength of the European Union, more and more transatlantic business is being conducted. This leads to an increase of transatlantic business contracts. Such contracts need to be translated into the language or languages of the European country, with which the U.S. company is conducting business. And, the more international business transactions there are, the more blurred the law that governs the enforcement of contracts becomes.

Continue reading "Legal Document Translation, and Enforcing U.S. Judgments in Europe" »

Bookmark and Share
June 12, 2008

Legal Translation, and Asserting a Money Laundering Defense in the International Arbitration Setting

Foreign language document translation and language interpreting play an important role in the investigation and defense of money laundering cases. Money laundering occurs when an individual or organization attempts to disguise the origin of proceeds which stem from a preceding criminal act. In other words, it is the act of transferring the proceeds made from a criminal act in order to conceal their criminal origin. In the setting of international commercial arbitration, the following elements of the offense of money laundering need to be established:

Continue reading "Legal Translation, and Asserting a Money Laundering Defense in the International Arbitration Setting" »

Bookmark and Share
May 30, 2008

Certified Language Translator's Affidavit, and Professional Translation & Interpreting Services for Litigation, Court Proceedings & Arbitration Proceedings

When a party relies on a piece of documentary evidence written in a foreign language, they must have the document translated into English and file an affidavit attesting to the accuracy of the translation.

So what happens when both parties submit separate affidavits by two different document translators attesting to having submitted an accurate translation?

Continue reading "Certified Language Translator's Affidavit, and Professional Translation & Interpreting Services for Litigation, Court Proceedings & Arbitration Proceedings" »

Bookmark and Share
May 29, 2008

Foreign Language Translation in Context of the Foreign Corrupt Practices Act

As the Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) is aimed primarily at international transactions, the issue of accurate foreign language translation becomes essential to avoiding legal trouble. According to the FCPA, it is a crime to, among other things, to bribe a foreign official.

Continue reading "Foreign Language Translation in Context of the Foreign Corrupt Practices Act" »

Bookmark and Share
May 23, 2008

Legal Document Translation, Translated Laws and Documents- the Other Side of Language Translation Process

When talking about foreign language translation and interpretation and foreign languages in the legal sense, it is natural to think in terms of the act of translating a legal document or testimony from one language to another. However, when used in the context of international law, this concept also means translating and interpreting foreign laws from one legal language to another.

Continue reading "Legal Document Translation, Translated Laws and Documents- the Other Side of Language Translation Process" »

May 19, 2008

Language Translation Services for Attorneys & Law Firms, and Securities Litigation

As more and more countries are opening up to Western trade, there is an influx of securities and related litigation matters, often requiring professional translation services. A prime example is China. As more and more of its products come to foreign shores, it is beginning to feel the pressure put on by a foreign legal system. In other words, when a Chinese product or company has connections to the U.S., it can quickly become snared in the U.S. legal system - which is an entirely different dragon to what China is used to.

Continue reading "Language Translation Services for Attorneys & Law Firms, and Securities Litigation" »

May 14, 2008

Legal Document Translations for Lawyers, Attorney-Client Privilege and Foreign Companies in U.S. Courts

Earlier we blogged about the role of foreign language translation in transnational litigation. When a foreign company is involved in U.S. litigation, regardless of whether it is against a U.S. company or not, there are several important factors to keep in mind. As an attorney representing the foreign company, of particular interest is the extent of attorney-client privilege. As both the U.S. and foreign country's Code of Civil Procedure may apply - knowing when communications are privileged and to whom this privilege extends to is essential.

Continue reading "Legal Document Translations for Lawyers, Attorney-Client Privilege and Foreign Companies in U.S. Courts" »