February 18, 2008

Legal Document Translations Protect Foreign Language Speaking Californians

Legal document translations protect non-English-speaking consumers from entering into business transactions they don’t understand. The Consumer Protection for New Californians Bill of 2004, for example, was designed to protect foreign language speakers from being tricked into signing contracts and other legally binding agreements that they cannot understand, or that are not accompanied by a foreign language translation. Specifically, the bill required certain businesses to provide translation of contracts into the four major Asian languages: Chinese, Korean, Tagalog, and Vietnamese.


Continue reading "Legal Document Translations Protect Foreign Language Speaking Californians" »

October 30, 2007

Lack of Foreign Language Translation & Interpretation Violates Language Access Act, Report Says

A new report by the Equal Rights Center, which was referenced in American Observer, alleges that D.C. residents, who speak limited English, are not getting enough Amharic translations and Amharic interpreting, Chinese translations and Chinese interpreting, Korean translations and Korean interpreting, Spanish translations and Spanish interpreting, and Vietnamese translations and Vietnamese interpreting.

Continue reading "Lack of Foreign Language Translation & Interpretation Violates Language Access Act, Report Says" »

October 7, 2007

Legal Translations into Farsi, Traditional & Simplified Chinese, Vietnamese, Punjabi, Russian, and Spanish

It's not always possible for attorneys to be fluent in the languages of foreign-born clients. Fortunately, professional translators and interpreters help overcome language-related difficulties in the courtroom and beyond.

Continue reading "Legal Translations into Farsi, Traditional & Simplified Chinese, Vietnamese, Punjabi, Russian, and Spanish" »

September 12, 2007

How Language Factors Affect Asian-Americans in Probate Court

The U.S. Constitution guarantees equal access to the judicial system. However, according to a recent study conducted by the Asian American Lawyers Association of Massachusetts, some of the leading causes of impeding Asian-Americans’ equal access are the language barriers and cultural differences that exists between East and West cultures.1

This is particularly true when your Asian-American client is going through probate.

Continue reading "How Language Factors Affect Asian-Americans in Probate Court" »

Bookmark: Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Google.com Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at del.icio.us Digg How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Digg.com Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Spurl.net Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Simpy.com Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at NewsVine Blink this How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at blinklist.com Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Furl.net Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at reddit.com Fark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Fark.com Bookmark How%20Language%20Factors%20Affect%20Asian-Americans%20in%20Probate%20Court at Yahoo! MyWeb