Language
translation services by certified professional language
translators, immigration
translations and certified translations play an important role in foreign adoptions. Adopting and bringing a foreign-born orphan into the United States is a complex legal process. Any married U.S. citizen and spouse or unmarried U.S. citizen of at least 25 years may file an orphan petition under INA section 101(b)(1)(F) and 8 CFR section 204.3. To file a petition, one must begin first identifying a foreign-born child to adopt and then file the paperwork related to one's ability to provide a proper home environment and act as a suitable parent.
Once this is granted, the next step is to provide information on the child. According to USCIS regulations, the following information must be provided:
The child's birth certificate (or evidence of age and identity)
Proof that the child is an orphan
A final decree of adoption from the foreign country
Proof of legal custody of the child
Proof of fulfillment of preadoption requirements.
As many of these documents will be in a foreign
language, it is necessary to attach a professional
translation from the foreign language into English. When filing with the USCIS, both the foreign-language original and its English translation should be included.
To read our legal translation blog post "Expert Foreign Language Document Translations Hinder Adoption Fraud", click
here. And to read "Certified Translation for Immigration Attorneys, and Expert Translation of Secondary Evidence in Immigration Cases", click
here.